|
1.現職
2.略歴
-
1987年 早稲田大学第一文学部哲学学科社会学専修卒業(文学士)
-
1987 年 早稲田大学在学中に中国語を学び始め、サイマルアカデミー中国語通訳養成講座などに通う
-
2006年 横浜国立大学大学院教育学研究科修士課程言語文化系教育専攻
日本語教育分野修了(教育学修士)
-
2006年 お茶の水女子大学大学院人間文化研究科国際日本学専攻博士後期課程 単位取得退学
-
2000年より 神奈川県某市日本語指導協力者:小1から中3までの言語少数派の子どもの支援に携わる
-
2008年年度より2010年年度まで年より 早稲田大学日本語教育センターにてインストラクター非常勤:留学生の日本語授業(初級から上級)を担当
-
2011年より現職年 外国籍県民の日本語教育、言語少数派の子どもの言語教育、地域日本語、教員研修(言語少数派の子どもを担当する教員及び支援者)、中国語ボランティア、に関わる講座の企画・実施を担当
3.所属団体・学会等
- お茶の水女子大学日本言語文化学研究会
- 日本語教育学会
- 横浜国立大学国語日本語研究会
- 母語・継承語・バイリンガル教育(MHB)研究会
- 異文化間教育学会
4.研究業績・著作・論文等
- 2005年11月 第31回日本言語文化学研究会 ポスター発表
「幼少期来日児童を対象とする日本語指導、国語物語文読解の場合「読み聞か」「LEA(言語体験アプローチ)」「リライト文を」組み合わせた指導法とその卒業」
- 2006年2月 年少者日本語教育学を考える会第4回研究集会 口頭発表
「幼少期来日児童を対象とする日本語指導、国語物語文読解の場合「読み聞かせ」「LEA(言語体験アプローチ)」「リライト文」を組み合わせた指導法とその卒業」
- 2007年 母語・継承語・バイリンガル(MHB)研究会
「ある幼少期入国児童を対象とする縦断的事例研究―4年半の日本語指導、言語テスト、言語環境調査から―」『母語・継承語・バイリンガル(MHB)研究』第3号
- 2010年 東京外国語大学多言語・多文化教育研究センター
「母語による国語の学習を親子で実践する―「わたしの文化」を生かして」『多言語多文化 実践と研究』第3号
- 2011年 全国語学教育学会バイリンガリズム研究会
「2つのことばで学び続ける―低学年で来日した言語少数派の子どもを対象とする「教科・母語・日本語相互育成学習」―」『多言語多文化研究』17巻1号
5.趣味味
|
|
|
|
 |
|